Marta Hlušíková – porotkyňa Literárnej jari Ondreja Čiliaka 2022

Marta Hlušíková – porotkyňa Literárnej jari Ondreja Čiliaka 2022

Marta Hlušíková – porotkyňa Literárnej jari Ondreja Čiliaka 2022

Narodila v Leopoldove, no detstvo a mladosť prežila v Trenčíne.

Po maturite na Strednej všeobecnovzdelávacej škole v Trenčíne a štúdiu na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave pracovala v školských službách (Banská Štiavnica, Rimavská Sobota). V súčasnosti žije a tvorí v Trstenej na Ostrove neďaleko Gabčíkova.

 Autorská tvorba

Vydala tri básnické zbierky: Kamene (2003), Rok červených moruší (2008), Lúky tancujú koreňmi tráv (2011).

Tri knihy poviedok: Záhrady (2005), Karamelový smiech (2013), Žena našívajúca záplaty (2021).

Napísala aj 20 kníh pre deti a mládež: Malá encyklopédia antickej kultúry (2001), Kde pavúky tkajú cukrovú vatu (2008), Neznášam, keď ma hladkajú po hlave (2009; 2015), Písmenkovo alebo Tam, kde pršia výkričníky (2009), Bublinkové rozprávky (2010), Čo baby nedokážu (2011), Môj dedko Rýchly šíp (2013), Strelené rozprávky (2014), Vežovníček (2014), Zázračné topánky (2014), Až raz budem kapitánom (2015), Mlynčeky tety Hrozienky (2016), Anabelka sa smeje dvojhlasne (2016), Žiaden káčer navyše (2017), Len sa teš, Pampúch  (2017), Starovek pod lupou (2018), Aprílová brada a iné švihnuté básne (2018), Stratená flauta pána Ananása (2019), Krištof, vrabec z prvej cé (2020), Modré srdce s kečupovým fľakom (2021).

Je spoluautorkou tridsiatky poviedkových a básnických zborníkov pre dospelých aj pre deti. 

Zostavila odborné publikácie Ab urbe condita (2000) a Latinsko-slovenský slovník (2003; 2009).

Spolupracuje s RTVS (rozprávky na dobrú noc, rozhlasové hry, glosy na Rádiu Regina, poviedky).

Prekladá z češtiny (Jiří Holub, Milena Fucimanová, Ladislav Grosman, Milena Lukešová a iní).

Pripravuje v roku 2022 dve knihy pre deti (Slovart, DAXE), rozhlasové glosy z rokov 2013-2018 (Perfekt), preklad Jiřího Žáčka, Jiřího Holuba (Perfekt) a Ladislava Grosmana (Ikar).

Ocenenia:

  • 2. miesto v medzinárodnej súťaži Slovník roka za Latinsko-slovenský slovník (Praha, 2003);
  • Prémia Literárneho fondu za knihu Neznášam, keď ma hladkajú po hlave (2010);
  • Ocenenie slovenskej sekcie IBBY Najlepšia kniha zimy 2009 za knihu Neznášam, keď ma hladkajú po hlave (2010); Stratená flauta pána Ananása (2019)
  • Zaradenie knihy Môj dedko Rýchly šíp do medzinárodného katalógu kníh pre deti a mládež v Mníchove The White Ravens (2015) a jej domáce ocenenie Najkrajšia kniha Slovenska (2013);
  • štyri knihy pre deti boli v rokoch 2017-2020 ocenené Spolkom slovenských spisovateľov Cenami a Prémiami Márie Ďuríčkovej.

Zapojte sa aj vy do Literárnej jari Ondreja Čiliaka 2022.

 Podujatie z verejných zdrojov  podporil Fond na podporu umenia.

Fond na podporu umenia